TRANSLATIONS, INTERPRETING, COURSES IN GERMAN AND ENGLISH

There are two things that can guarantee success in a task. Expertise and commitment to get it done right. I offer both.

You can count on me to provide you with services that will fulfil your specific needs and requirements – be it translations, interpreting or language lessons. I offer my clients individualised attention as opposed to the mass market language services put out by large agencies. Please feel free to reach out to me.

About me

Full awareness of the importance of the tasks you entrust me with for your company and business – that is my attitude. I have been working as a translator, interpreter and language teacher for 20 years. I enjoy my job because it gives me the opportunity to meet interesting and inspiring people from all walks of life. In what other line of work would it be possible to work within the culinary industry, underwear, security and wind power industries all within one week?

To give you a better idea of my qualifications, see the list below for my certificates and education.

English

  • successfully completed State Exam for Translators

  • successfully completed State Exam for Interpreters

  • successfully completed preparatory course for court-certified translators at Charles University´s Faculty of Law in Prague

  • Business English Certificate BEC Higher (Cambridge´s University highest qualification for business English)

  • Certificate of Proficiency in English (Cambridge´s University highest qualification for general English)

  • regular participation in training sessions

German

  • court-certified translator since 2012

  • member of the Association of Court-Certified Translators and Interpreters of the Czech Republic (KST ČR)

  • successfully completed State Exam for Translators

  • successfully completed State Exam for Interpreters

  • Wirtschaftsdeutsch International certificate

  • semestral study period at University Braunschweig in Germany (courses in business and corporate law)

  • regular participation in training sessions

Education

  • Metropolitan University Prague – International Affairs and European Studies (Mgr.)

  • University of Pardubice – Business German (Bc.)

  • Charles University in Prague – History and German (Faculty of Education)

Services

Language courses

I offer individual as well as group classes. The target participants of the lessons are mostly managers of the companies (strong focus on the ability to communicate, understand and be understood even in difficult business negotiations) but also the regular employees (with the aim to be able to communicate in the daily business).
The exact content, number and length of the classes are always agreed individually. However, the focus is always on practical use of the language. For example, if you have to give an important presentation or will be attending a meeting with an important client, I will prepare you accordingly (and thoroughly) to make the best impression.

Translations

My specialties are legal and business translations, sometimes overlapping into marketing and PR.

Examples of the types of documents I usually translate:
Purchase agreements, lease and leasing agreements, contracts for work done, director contracts, share purchase agreement, general terms and conditions, articles of association, report on associated entities, annual reports, manager reports for the foreign parent company, extracts from register, communication with antitrust authorities, legal actions etc.

Interpreting

I strongly recommend using the services of a professional interpreter for your business meetings with international partners to avoid any potential misunderstanding. A professional interpreter increases the effectiveness of the meeting immensely.

Typical examples of situations where I act as an interpreter:
Annual meetings, business negotiations, internal meetings with the managers of the parent company, appointments with a notary, negotiations with suppliers, employee/customer trainings.

References

Deloitte Legal s.r.o., advokátní kancelář

Ursula Schulz - Hamburg Ambassador in Prague

DEHN s.r.o.

Web:      www.dehn.cz

Siempelkamp CZ, s.r.o.

Web:      www.siempelkamp.com

Felix a spol. advokátní kancelář, s.r.o.

Web:      www.akf.cz

Jindřich Falta Consulting - Executive Search

Web:      www.falta.cz

ZPS-FRÉZOVACÍ NÁSTROJE a.s.

Web:      www.zps-fn.cz

SEMMELROCK STEIN+DESIGN Dlažby, a.s.

Web:      www.semmelrock.cz

Mgr. Bohumil Kunc - Notary

Email:      www.notarkunc@uh.cz

Prices

01

Language lessons

Between 600 and 700 CZK for 60 minutes depending on the level and number of students and commute time to the client.

02

Translations

Standard translations – starting from 380 CZK per standard page of the target language
Certified translations – starting from 590 CZK per standard page of the target language. Express translations within 24 hours are subject to a surplus charge of 50%, express translations within 48 hours are subject to a surplus charge of 25% and work on weekends and public holidays to a surcharge of 35%.

The minimal charged unit is 1 standard page. Afterwards, any commenced half of the standard page shall be charged. A standard page shall mean 1 800 characters including spaces.

After a longer cooperation and according to the size of the request, individual prices and payment terms can be negotiated.

03

Interpreting services

Half day interpreting (4 hours) – 3 200 CZK
Whole day interpreting (8 hours) – 6 400 CZK
Every commenced hour exceeding these time limits is subject to a charge of 700 CZK per 60 minutes

After a longer cooperation and according to the size of the order, individual prices and payment terms can be negotiated.

All stated prices are final, I´m not a VAT payer.

Contacts

Coverage

The whole Czech Republic, especially Prague, Zlín and South Moravian Region.

Business address::

Petr Hlaváč
Modrá 250
687 06 Modrá

Business ID-No.: 73800813

Petr Hlaváč

Your partner for communication in international business environment